Introduction
This site and life are in the end about spirituality, about God, about Higher Power. And one day I encountered something like ‘99 names of God‘, or actually, ‘99 names of Allah‘, and I liked the idea, as God as we understand God has so many different sides and is different for all of us.
So I just want to copy it here, maybe write about it, maybe write about each of them. I’m not sure about the format yet. But knowing me I will just find a way while doing it, while starting. Maybe not the best way, but that is just how I (often) do things.
So let’s just start with the first one. For now I will just make the Name a heading and copy stuff from Wikipedia. And I understand there are different lists of the 99 names, but I’ll just start with the list as stated in Wikipedia.
Greatest Name of God
The Greatest Name of God according to Islam is بهاء or Bahá’í in Western characters, which means glory or splendor.
Another Greatest Name I found is الإسم الأعظم, Ismul A’dham in Western characters, meaning something like The One which if He is called (prayed to) by it, He will Answer.
الرحمن
The first name is الرحمن, Ar-Rahman in Western characters and means “The Exceedingly Compassionate, The Exceedingly Beneficent, The Exceedingly Gracious (to all of humanity and all creatures)”.
الرحيم
The second name is الرحيم, Ar-Rahim in Western characters and means “Beginning of every Surah (chapter) except one, and numerous other places (there are a total of 114 Surahs in the Quran.)”.
الملك
The third name is الملك, Al-Malik in Western characters and means “The King, The Sovereign”.
القدوس
The fourth name is , Al-Quddus in Western characters and means “The Holy, The Divine, The Pure, The Purifier”.
السلام
The fifth name is السلام, As-Salam in Western characters and means “The Peace, The Source of Peace and Safety”.
المؤمن
The sixth name is المؤمن, Al-Muʾmin in Western characters and it means “The Granter of Security”.
المهيمن
The seventh name is المهيمن, Al-Muhaymin in Western characters and it means “The Controller”.
العزيز
The eighth name is العزيز, Al-Aziz in Western characters and it means “The Almighty, The Invulnerable, The Honorable”.
الجبار
The ninth name is الجبار, Al-Jabbar in Western characters and it means “The Irresistible, The Compeller”.
المتكبر
The tenth name is المتكبر, Al-Mutakabbir in Western characters and it means “The Majestic, The Supreme”.
الخالق
The eleventh name is الخالق, Al-Khaliq in Western characters and it means “The Creator”.
البارئ
The twelfth name is البارئ, Al-Bariʾ in Western characters. It means “The Evolver, The Maker”.
المصور
The thirteenth name is المصور, Al-Musawwir in Western characters. It means “The Fashioner, The Shaper, The Designer”.
الغفار
The fourteenth name is الغفار, Al-Ghaffar in Western characters. It means “The Repeatedly Forgiving”.
القهار
The fifteenth name is القهار, Al-Qahhar in Western characters. It means “The Subduer”.
الوهاب
The sixteenth name is الوهاب, in Western characters Al-Wahhab, It means “The Bestower”.
الرزاق
The seventeenth name is الرزاق, in Western characters Ar-Razzaq. It means “The Provider, The Sustainer”.
الفتاح
The eighteenth name is الفتاح, in Western characters Al-Fattah. It means “The Opener, The Victory Giver”.
العليم
The nineteenth name is العليم, in Western characters Al-ʿAlim. It means “The All-Knowing, Omniscient”.
القابض
The twentieth name is القابض, in Western characters Al-Qabid. It means “The Restrainer, The Straightener”.
الباسط
The twenty first name is الباسط, in Western characters Al-Basit. It means “The Extender / Expander”.
الخَافِض
The twenty second name is الخَافِض, in Western characters Al-Khafid. It means “The Abaser, The Humiliator, The Downgrader”.
Strange, this is one of the few “negative” names.
الرافع
The twenty third name is الرافع, in Western characters Ar-Rafiʿ. It means “The Exalter, The Upgrader”.
Kind of the opposite of the previous. Is that the reason for the previous?
المعز
The twenty fourth name is المعز, in Western characters Al-Muʿizz. It means “The Giver of Honor”.
المذل
The twenty fifth name is المذل, in Western characters Al-Muzill. It means “The Giver of Dishonor”.
Another “negative”. This time in the opposite order. Strange. I want to know more about that, but now. First finish the page with all 99 Names.
السميع
The twenty sixth name is السميع, As-Sami’ in Western characters. It means “The All-Hearing”.
البصير
The twenty seventh name is البصير, Al-Basir in Western characters. It means “The All-Seeing”.
الحكم
The twenty eighth name is الحكم, Al-Hakam in Western characters. It means “The Judge, The Arbitrator”.
العدل
The twenty ninth name is العدل, Al-ʿAdl in Western characters. It means “The Utterly Just”.
اللطيف
The thirtieth name is اللطيف, Al-Latif in Western characters. It means “The Gentle, The Subtly Kind”.
الخبير
The thirty first name is الخبير, Al-Khabir in Western characters. It means “The All-Aware”.
الحليم
The thirty second name is الحليم, Al-Halim in Western characters. It means “The Forbearing, The Indulgent”.
العظيم
The thirty third name is العظيم, Al-ʿAzim in Western characters. It means “The Great, The Magnificent”.
الغفور
The thirty fourth name is الغفور, Al-Ghafur in Western characters. It means “The Much-Forgiving”.
الشكور
The thirty fifth name is الشكور, Ash-Shakur in Western characters. It means “The Grateful”.
العلي
The thirty sixth name is العلي, Al-ʿAlī in Western characters. It means “The Sublime”.
الكبير
The thirty seventh name is الكبير, Al-Kabir in Western characters. It means “The Great”.
الحفيظ
The thirty eighth name is الحفيظ, Al-Hafiz in Western characters. It means “The Preserver”.
المقيت
The thirty ninth name is المقيت, Al-Muqit in Western characters. It means “The Nourisher”.
الحسيب
The fortieth name is الحسيب, Al-Hasib in Western characters. It means “The Bringer of Judgment”.
I mostly consider a word like ‘judgement’ as negative, but more recently I realize that judgement is just something like opinion. So not necessarily right or wrong. So this name is certainly not negative.
الجليل
The forty first name is الجليل, Al-Jalil in Western characters. It means “The Majestic, The Exalted”.
الكريم
The forty second name is الكريم, Al-Karim in Western characters. It means “The Bountiful, The Generous”.
الرقيب
The forty third name is الرقيب, Ar-Raqib in Western characters. It means “The Watchful”.
المجيب
The forty fourth name is المجيب, Al-Mujib in Western characters. It means “The Responsive, The Answerer”.
الواسع
The forty fifth name is الواسع, Al-Wasiʿ in Western characters. It means “The Vast, The All-Embracing, The Omnipresent, The Boundless”.
I like this one a lot, something like “really everything and all”.
الحكيم
The forty sixth name is الحكيم, Al-Hakim in Western characters. It means “The All-Wise”.
الودود
The forty seventh name is الودود, Al-Wadud in Western characters. It means “The Loving”.
المجيد
The forty eighth name is المجيد, Al-Majid in Western characters. It means “The All-Glorious, The Majestic”.
الباعث
The forty ninth name is الباعث, Al-Baʿith in Western characters. It means “The Resurrector”.
الشهيد
The fiftieth name is الشهيد, Ash-Shahid in Western characters. It means “The Witness”.
الحق
The fifty first name is الحق, Al-Haqq in Western characters. It means “The Truth, The Reality”.
Beautiful and interesting how in Arabic “Truth” and “Reality” seem to be the same.
الوكيل
The fifty second name is الوكيل, Al-Wakil in Western characters. It means “The Trustee, The Dependable, The Advocate”.
القوي
The fifty third name is القوي, Al-Qawiy in Western characters. It means “The Strong”.
المتين
The fifty fourth name is المتين, Al-Matin in Western characters. It means “The Firm, The Steadfast”.
الولي
The fifty fifth name is الولي, Al-Wali in Western characters. It means “The Friend, Patron and Helper”.
This is what I am looking for at the moment, a God that is helping. Maybe think about things like friend and patron. The Arabic really gives some more insight in human thinking.
الحميد
The fifty sixth name is الحميد, Al-Hamid in Western characters. It means “The All Praiseworthy”.
المحصي
The fifty seventh name is المحصي, Al-Muhsi in Western characters. It means “The Accounter, The Numberer of All”.
At first sight I don’t like this name so much, weird, as accounting is pretty neutral. So in my experience accounting is negative? The ‘All’ in “Numberer of All” makes it interesting though, like counting everything in the Universe.
المبدئ
The fifty eighth name is المبدئ, Al-Mubdiʾ in Western characters. It means “The Originator, The Producer, The Initiator”.
Interesting again from an English language (culture?) point of view. Producing is the same as initiating?
المعيد
The fifty ninth name is المعيد, Al-Muʿid in Western characters. It means “The Restorer, The Reinstater Who Brings Back All”.
Interesting, the ‘All’ again, same as the fifty seventh name (المحصي).
القيوم
The sixtieth name is القيوم, Al-Qayyum in Western characters. It means “The Subsisting, The Independent”.
المميت
The sixty first name is المميت, Al-Mumit in Western characters. It means “The Bringer of Death”.
A strange name that does not seem to fit any other name I encountered until now. But yes, death inevitably belongs to life, to being human, so while thinking of course it belongs in the list of 99 Names of God.
الحي
The sixty second name is الحي, Al-Hayy in Western characters. It means “The Living”.
And of course now the previous Name makes more sense. Nice contrast again, as I saw some before.
القيوم
The sixty third name is القيوم, Al-Qayyum in Western characters. It means “The Subsisting, The Independent”.
I am not familiar with the word ‘subsisting’, but I like “The Independent”.
>الواجد
The sixty fourth name is الواجد, Al-Wajid in Western characters. It means “The Perceiver, The Finder, The Unfailing”.
Again, a very interesting language twist, as ‘perceiver’, ‘finder’ and ‘unfailing’ are not really related in English. But apparently they are the same in Arabic. Something to check on further.
الماجد
The sixty fifth name is الماجد, Al-Majid in Western characters. It means “The Illustrious, The Magnificent”.
I like ‘Magnificent’. And of course again a bit confused or amused with ‘illustrious’ as that is not the same in English.
الواحد
The sixty sixth name is الواحد, Al-Wahid in Western characters. It means “The Unique, The Single”.
Interesting again, the relation between ‘single’ and ‘unique’. Never really thought about it, but it is a big issue, a big mystery to me, ‘single’ versus ‘multiple’ (like humans and human connections).
الاحد
The sixty seventh name is الاحد, Al-Ahad, in Western characters. It means “The One, The Indivisible”.
Interesting again, especially related to the sixty sixth name. And the ‘human division’ where humans are divided and somehow know that everything is ‘one’.
الصمد
The sixty eighth name is الصمد, As-Samad in Western characters. It means “The Eternal, The Absolute, The Self-Sufficient”.
I love this name. And the ‘Self Sufficient’ related to ‘eternal’ and ‘absolute’ completely doesn’t make sense to me. Interesting again.
القادر
The sixty ninth name is القادر, Al-Qadir in Western characters. It means “The All-Powerful, He Who is able to do Everything”.
Yes, that is my God :).
المقتدر
The seventieth name is المقتدر, Al-Muqtadir in Western characters. It means “The Determiner, The Dominant”.
المقدم
The seventy first name is المقدم, Al-Muqaddim in Western characters. It means “The Expediter, He Who Brings Forward”.
المؤخر
The seventy second name is المؤخر, Al-Muʾakhkhir in Western characters. It means “The Delayer, He Who Puts Far Away”.
This is a weird name to me. Has nothing ‘God like’. Something to check further I guess.
الأول
The seventy third name is الأول, Al-Awwal in Western characters. It means “The First, The Beginning-less”.
I like this one, especially “The First” as of course God is The First. The ‘-less’ is interesting again, as I would just say “The Beginning”. Very subtle, I like ‘beginning-less’.
الأخر
The seventy fourth name is الأخر, Al-Aakhir in Western characters. It means “The Last, The Endless”.
Again the ‘less’. Beautiful.
الظاهر
The seventy fifth name is الظاهر, Az-Zahir in Western characters. It means “The Manifest, The Evident, The Outer”.
Again, strange twists related to the Arabic from an English, or in my case Dutch, point of view. Something to thing about, although I like “The Outer”.
الباطن
The seventy sixth name is الباطن, Al-Batin in English characters. It means “The Hidden, The Unmanifest, The Inner”.
الوالي
The seventy seventh name is الوالي, Al-Wali in Western characters. It means “The Patron, The Protecting Friend, The Friendly Lord”.
This sounds very friendly. I like it.
المتعالي
The seventy eighth name is المتعالي, Al-Mutaʿali in Western characters. It means “The Supremely Exalted, The Most High”.
I like words like “supreme” and “most high” for a God.
البر
The seventy ninth name is البر, Al-Barr in Western characters. It means “The Good, The Beneficent”.
التواب
The eightieth name is التواب, At-Tawwab in Western characters. It means “The Ever-Returning, Ever-Relenting”.
المنتقم
The eighty first name is المنتقم, Al-Muntaqim in Western characters. It means “The AVenger”.
العفو
The eighty second name is العفو, Al-ʿAfu in Western characters. It means “The Pardoner, The Effacer, The Forgiver”.
الرؤوف
The eighty third name is الرؤوف, Ar-Raʾuf in Western characters. It means “The Kind, The Pitying”.
Strange, kindness and pity linked together.
مالك الملك
The eighty fourth name is مالك الملك, Malik-ul-Mulk in Western characters. It means “Owner of all Sovereignty”.
ذو الجلال والإكرام
The eighty fifth name is ذو الجلال والإكرام, Zul-Jalali wal-Ikram in Western characters. It means “Lord of Majesty and Generosity”.
المقسط
The eighty sixth name is المقسط, Al-Muqsit in Western characters. It means “The Equitable, The Requiter”.
الجامع
The eighty seventh name is الجامع, Al-Jamiʿ in Western characters. It means “The Gatherer, The Unifier”.
Still the biggest mystery in the Universe I guess. Why we are separated. As in the end we are all One. So this Name makes perfect sense. Now I/we just have to figure out how to do it, how to cooperate with that.
الغني
The eighty eighth name is الغني, Al-Ghani in Western characters. It means “The Rich, The Independent”.
المغني
The eighty ninth name is المغني, Al-Mughni in Western characters. It means “The Enricher, The Emancipator”.
Interesting again, the Arabic touch. And most likely not an accident it follows the seventy eighth name.
المانع
The ninetieth name is sالمانع, Al-Maniʿ in Western characters. It means “The Withholder, The Shielder, The Defender”.
الضار
The ninety first name is الضار, Ad-Darr in Western characters. It means “The Distressor, The Harmer, The Afflictor”.
Strange, a very negative sounding name again. But I started reading the Qur’an yesterday and I am getting some clue how it may be used or meant.
النافع
The ninety second name is النافع, An-Nafiʿ in Western characters. It means “The Propitious, The Benefactor, The Source of Good”.
النور
The ninety third name is النور, An-Nur in Western characters. It means “The Light”.
الهادي
The ninety fourth name is الهادي, Al-Hadi in Western characters. It means “The Guide, The Way”.
I could use some of this.
البديع
The ninety fifth name is البديع, Al-Badiʿ in Western characters. It means “The Incomparable, The Unattainable, The Beautiful”.
I love this one, and again, strange how culture, language seems to have different meanings, combinations of things we, in this case English speakers, have no knowledge about.
الباقي
The ninety sixth name is الباقي, Al-Baqi in Western characters. It means “The Immutable, The Infinite, The Everlasting”.
الوارث
The ninety seventh name is الوارث, Al-Warith in Western characters. It means “The Heir, The Inheritor of All”.
I like this name a lot, as it relates to something I believe, something that in the end everything, all our experiences, all that happened, will be known to “The One”.
الرشيد
The ninety eighth name is الرشيد, Ar-Rashid in Western characters. It means “The Guide to the Right Path”.
الصبور
The ninety ninth name is , As-Sabur in Western characters. It means “The Timeless, The Patient”.
I guess no coincidence the ninety ninth Name is about time and patience, as it took quite a bit of time and patience to copy all the ninety nine Names of God from Wikipedia here, five at the time.
And of course kind of an anti-climax while finishing this, or actually being finished with my assignment of putting all ninety nine Names of God here. But of course it doesn’t stop here, as I wanted to do some more, a lot more with this. Like checking better what the origin is of each name e.g. Or putting better links than the links to GraphicJunction.
But that will be another time.
And I have to check with the hundredth name again, as that may be the one mentioned in the beginning or it may be something else. Also another time. Finished for now.